La Mediateca de Casa Asia amb la col·laboració de la Fundació Institut Confuci de Barcelona organitza un cicle de tertúlies literàries guiades sobre novel·les d'autors xinesos. Les tertúlies literàries guiades pretenen crear un grup de persones interessades a compartir la lectura i el comentari d'obres d'escriptors dirigides per una experta que ens ajudarà a analitzar l'obra de l'autor/ai la repercussió que ha tingut a la literatura i al seu entorn socioeconòmic i cultural.
Cada mes es proposarà una lectura i el dia de la tertúlia els participants juntament amb la conductora de la sessió, comentaran les impressions que els lectors hagin tingut de la lectura, la connexió que han trobat entre la història, els personatges i la seva pròpia vida.
Aquestes sessions s'impartiran en format en línia i gratuïtes, d'octubre a gener.
En aquesta primera tertúlia la trobada virtual serà amb:
Contes de Liao Zhai, de Pu Songling. Aliança, 2004. Traducció directa de Laura Alicia Rovetta Dubinsky i Laureano Ramírez. Pàgines: 408.
Pu Songling (1640-1715) és un dels autors xinesos clàssics més llegits. La seva ombra és tan allargada que arriba fins als nostres dies i ha influït en una bona part dels escriptors xinesos contemporanis. En aquesta col·lecció de relats, emblema per excel·lència del conte fantàstic xinès, l'autor ens porta per un univers de dimonis, gegants, dracs i esperits que conviuen amb els humans. Un malbaratament d'imaginació en què la fantasia no perd de vista la convulsa realitat social en què va viure l'autor.

La tertúlia serà guiada per Betlem Quadra Mora, llicenciada en Traducció i Interpretació i màster en Estudis d'Àsia Oriental per la Universidad de Ganada. Va viure quinze anys a la Xina, on es va formar en llengua i cultura xineses a la Universitat d'Estudis Estrangers de Pequín i va treballar com a traductora i intèrpret de l'Ambaixada d'Espanya. Ha traduït a espanyol obres de Yan Lianke, Qiu Miaojin i Lao She, entre altres autors. Actualment compagina la traducció de llibres amb un doctorat sobre lingüística xinesa i traducció literària. Membre del projecte DigiTrans que contribueix a visibilitzar la literatura xinesa entre el públic.
Els llibres no seran proporcionats per Casa Asia però si hi afegirem un llistat amb opcions per trobar els títols i ens poden contactar a [protegit per correu electrònic] si algú troba dificultat per aconseguir algun títol.
Dimarts 18 d'octubre de 18.30h a 20.00h CEST
Online. 24 hores abans de l'acte, les persones inscrites rebran la informació necessària per accedir-hi.
Comprova la teva safata de correu no desitjat si no l'has rebuda.
Activitat gratuïta.